Downloads: 2 | Views: 331 | Weekly Hits: ⮙1 | Monthly Hits: ⮙1
Research Paper | Language Research | Yemen | Volume 11 Issue 7, July 2022 | Popularity: 4.4 / 10
Techniques for Translating Abstruse Movies and Movie Titles from English into Arabic and from Arabic into English
Tareq Ali Edaroos Assaqaf
Abstract: Movies are among the best form of entertainment. People like to enjoy their time with their close friends and watch their favorite movies in the cinema or at home. Moviemakers make movies to address the social problems of the world. But what is the use of movies if they are not translated into our native languages? Audience cannot enjoy a movie since the social message that the moviemaker wants to convey is not conveyed. To release a movie for a global audience, to increase its success and makes it much more popular then it is of a great need to be translated into multiple languages.
Keywords: Literal Translation, Transformation, Transliteration, Subtitling, Dubbing
Edition: Volume 11 Issue 7, July 2022
Pages: 259 - 263
DOI: https://www.doi.org/10.21275/SR22630080217
Please Disable the Pop-Up Blocker of Web Browser
Verification Code will appear in 2 Seconds ... Wait